198 Livros: Laos – Mother’s Beloved

198 Livros - Laos Encontrar um livro do Laos não foi uma das tarefas mais fáceis até agora. Minhas pesquisas não me mostraram nenhum romance escrito por um autor local, o que não é muito difícil de entender, afinal, esse gênero literário é mais comum no ocidente. A língua também não é um facilitador, pois não devem existir muitos tradutores de laociano por aí. Muita gente me pergunta porque tenho lido tantos livros em inglês nesse projeto e a resposta é simples: porque não é raro que essa seja minha única opção. Se às vezes não consigo encontrar um livro traduzido para o inglês, imaginem em português! No caso do Laos, mais uma vez isso aconteceu. Só descobri um único livro de lá traduzido e era em inglês.

Como eu tinha uma viagem marcada para o Laos em novembro do ano passado, preferi deixar para me decidir depois de visitar as livrarias de Luang Mother's Beloved: Stories from Laos - Outhine BounyavongPrabang. Eu poderia encontrar mais algum livro por lá ou quem sabe alguém me indicasse um autor local. Fui às duas livrarias da cidade famosas entre os turistas pelos acervos de livros em inglês. Na L’Etranger, Books & Tea não havia nenhum livro escrito por um laociano. Na Monument Books tive mais sorte, mas o único livro era aquele que eu já tinha descoberto nas minhas pesquisas: Mother’s Beloved: Stories from Laos, uma coletânea de contos de Outhine Bounyavong. Então já estava decidido, né? Se era a única opção, seria ela mesmo! Só que comprar o livro lá sairia mais caro do que pela internet, então encomendei o meu exemplar no Book Depository durante a viagem mesmo, para ele já estar a caminho durante as minhas férias.

Mother’s Beloved traz 14 contos de Outhine Bounyavong traduzidos para o inglês ao lado do original em laociano. Eu gostei desse detalhe! Por mais que a maioria dos leitores não tenham a mínima noção do que significam aqueles “desenhos”, é uma forma de valorizar e disseminar a cultura do Laos, nem que seja para mostrar o quão diferente é a língua do país. O editor do livro diz que a intenção foi criar uma ponte entre as antigas e novas gerações do Laos que vivem nos Estados Unidos, ajudar os estudantes dessas línguas e prestar uma homenagem ao autor.

Edição bilíngue - laociano e inglês

Mother’s Beloved é curtinho, pode ser lido numa sentada só. O contos basicamente têm cunho moral. Cada um deles defende um valor, geralmente baseado na compaixão, na humildade e na ajuda ao próximo. Através de situações cotidianas, conhecemos um pouco dos costumes e tradições do povo laociano. A natureza tem um papel de destaque e os laocianos parecem respeitá-la e admirá-la. As guerras que o país enfrentou no século passado e seus impactos na vida das pessoas comuns também são temas recorrentes. O autor parece questionar as mudanças pelas quais o país vem passando nas últimas décadas. Talvez ele tenha tentado preservar as tradições de seu povo antes que elas se tornem apenas lembranças, um esforço que eu tenho visto muitas vezes na literatura contemporânea dos países asiáticos que viveram praticamente isolados do ocidente até o século XX.

Há um certo maniqueísmo na mensagem transmitida pelos contos: a tradição é sempre boa, a modernidade má. Alguns contos são uma verdadeira ode ao governo e isso me deixou um pouco incomodada. O Laos é um dos últimos países comunistas do mundo e um dos mais pobres da Ásia, apesar dos avanços nas últimas décadas. O governo mantém uma autointitulada democracia de partido único. A abertura ao turismo e mesmo a econômica e comercial são recentes e o país ainda tenta encontrar o balanço entre capitalismo e socialismo. Longe das maiores cidades, muitas pessoas ainda vivem sem acesso à eletricidade e serviços básicos de saneamento. Para os turistas, uma viagem ao Laos é uma chance de ver um espelho da Indochina do passado, mas para a população isso tudo tem um preço. De certa forma, o livro de Outhine Bounyavong retrata essa realidade. Quando penso que esse é o único livro do país com capacidade de encontrar um público mais amplo, fruto de esforços do próprio autor para sua publicação, distribuição e tradução, a expressão “democracia” de partido único começa a fazer sentido.

Mother’s Beloved: Stories from Laos foi publicado originalmente em laociano, em 1991, e  na edição bilíngue (laociano/inglês) em 1999 pela editora University of Washington Press.

Saiba mais sobre o Projeto 198 Livros.

3 Comments

  1. Lucimara Busch

    Camila, estou deixando os livros em inglês pra ler depois! Ainda não comprei nenhum. Você sempre compra pelo Book Depository? É tranquilo? Beijos

    • Lucimara, todos em inglês que não tem versão digital eu comprei pelo Book Depository. O grande diferencial é que o frete é grátis para o mundo todo. Pode ser que a entrega demore um pouco (em média tem sido uns 30 dias, mas pode demorar mais), mas pelo frete compensa!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.